TỪ ĐIỂN TIẾNG NGHỆ BẰNG VĂN VẦN
TỪ
ĐIỂN TIẾNG NGHỆ BẰNG VĂN VẦN
(Sưu tầm)
Con trâu thì
gọi “con tru”
Con
dâu thì gọi “con du” trong nhà
“Mấn”
là “váy”, “ngái” là “xa”
“Đi
mô?” để hỏi ai là “đi đâu?"
“Nác
su” ý nói “nước sâu”
“Trấy
bù” để gọi “quả bầu” đấy nha
“Gác
bếp” thì gọi là “tra”
“Lông
cơn” thực chất đó là “trồng cây”
“Ra
sân” thì nói “ra cươi”
“Đi
nhởi” ý nói “đi chơi” ấy mà
“Chúng
tao” thì nói là “choa”
“Các
bạn”, thân mật gọi là “bọn bay”
“Tê”
là “kia”, “ni” là “này”
“Mi”
“mần” ý nói là “mày” “làm” thôi
“Chộ”
là “thấy”, “nhác” là “lười”
“Mắm
tôm” cứ gọi “ruốc bôi” đúng liền
“Đọi”
là “bát”, ”nôốc” là “thuyền”
“Khủy
chân” đích thị có tên “lặc lè”
“Đàng”
là “đường”, “đấy” là “tè”
“Thế
thôi” thì nói “rứa hè” là xong
“Rừng”
là “rú”,“rào” là “sông”
“Ngá
khu” tức thị “ngứa mông” thật rồi
“Mơ”
là “mớ”, “thúi” là “hôi”
“Nỏ
nhởi” ý nói “không chơi” đó mà
“Tê”
là “kia, “tề” là “kìa”
“Cái
môi” tên gọi “cái thìa” đó em
“Đánh
nhau” – “đập chắc” nhớ liền
“Ra
răng” là muốn hỏi em “thế nào”
“Ả”
là “chị”, “tau” là “tao”
“Rứa”
là “thế”, “răng” là “sao” đó mà
“Bổ”
là “ngã”, “mả” là “mồ”
“Lọi
cẳng” để nói đó là “duỗi chân”
Vải
“đen” ắt hẳn vải “thâm”
”Trụt
quỳn” ý nói “tụt quần” thế thôi
“Dốc”
là “trôộc”, “đôộng” là “đồi”
“Mui”
là để chỉ cái “môi” trước mồm
“Đầu”
là “trôốc”, “hun” là “hôn”
“Ló”
chưa hết là “Lúa” còn đấy em
“Ngượng
” là “rầy” “thích” là “sèm”
Ai
hỏi đến “lả” thì châm “lửa” liền
“Nỏ”
là “không” nhé đừng quên
“Lá
trù” chính xác là tên “lá trầu”
“Mắc”
là “bận”, “mô” là “đâu”
“Ăn
nể” , “ăn vã” như nhau cả mà
Có
người gọi “bọ” là “cha”
“Nương”
là “vườn”, “rẫy” gọi là “nương” thôi
“Bù
rợ” “bí đỏ” đúng rồi
“Nước
chè” quê bạn, quê tôi “nác chè”
“Nướng”
là phải “náng” đó nghe
Gọi
mang lọ “mói” thì bê “muối” liền
Trốc
cúi” là “đầu gối” chân
Nói
“đài” múc nước phải cầm “gầu” ngay
“Chủi”
là cái “chổi” đây này
Nói
“rờ” thì cứ đưa tay mà “sờ”
“Lúc
này” tạm nói là “dừ”
“Luộc
kỹ gốc” nhé, “Loọc nhừ côộc” nha,
“Con
ga” để chỉ “con gà”
“Con
bê” choa nói đó là “con me”
“Con
suối” cứ gọi là “khe”
”Châu
chấu” ngoài đó, ở quê “cào cào”
“Hồ”
nước được gọi là “bàu”
“Cá
quả” cứ gọi “cá tràu” không sai
“Con
người” thì nói “Con ngài”
”Cù
cu” tên gọi của loài “bồ câu”
“tối”
nói “túi”, “túi” nói “bâu”
“Con
sâu” có chỗ gọi “trâu” thật mà
“Hổ
bắt” thì nói “khái tha”
“Muỗi”,
“giòi” thì gọi đó là “mọi”, “troi”
“Con
ruồi” thì nói “Con ròi”
Bắt
“tôi” “Nhúng” đít thì “tui” “trụng” quần
“Con
giun” phải nói “Con trùn”
“Với
chắc” có nghĩa là cùng “với nhau”
“Lộ
mô” có nghĩa “chỗ nào”
Nói
“vo trôốc” là “gội đầu” đó em
“Gạo”
thì gọi “gấu” đừng quên
Ai
nói đến “trự” nhớ liền “chữ” ngay
”Chạc”
là để chỉ cái “dây”
Nói
đi “đâm” gạo hiểu ngay “giã” rồi
Cả
anh, em mẹ tới chơi
Đều
chào là “cụ” thế thôi em ờ
“Sạu”
thì phải hiểu là “ngô”
”O”
là bác gái và “cô” đó mà
“Mẹ
chồng” vẫn gọi “mụ gia”
“Ràn
tru” phải hiểu đó là “chuồng trâu”
“Ròi
bu” ý nói “ruồi bâu”
Hỏi
nơi “rửa bát” là đâu “lộ chồ”
Gọi
“vợ” là “gấy”nhớ cho
Nói
“Nhôông” ắt hẳn chính là “chồng” thôi
“Dao
khoắm” là “rạ” đúng rồi
Bảo
đi lấy “toóc” thì lôi “rạ” về
“Ruộng”
là gọi “roọng” đó nghe
“Anh
nha” cứ nói “eng hè” là xong
“Suôn”
là “thẳng”, “ngoẹo” là “cong”
“Nỏ
mần răng cả” là “không việc gì”
“Gõ
đầu” là “trọi trốc” mi
“Kệ
tau” ý nói làm gì “mặc tôi”
“Trúp
vả” để chỉ cái “đùi”
“Ả
nậy” – “chị lớn” biết rồi chứ em,
“Ngong”
là “ nhìn”, “coi” là “xem”
“Mệ
va” – “chị ấy” mong em chớ cười
“Lớn”
thì nói “nậy” thế thôi
“Lõi”
ngô, lõi mít nói “cồi” đừng lo
“Cây
cọ” choa nói “cơn tro”
Gọi
“tắn”, gọi “tít” “rắn” bò “rết” ra
“Mạo”
là cái “mũ” đó nha
Trong
đó từ “rạc” nghĩa là “xác xơ”
“Anh”
là “eng”, “cô” là “O”
“Mun”
trong bếp củi là “tro bếp” mà…
(Mời các bạn
nối vần)
SƯU TẦM
“Hãi” ma tức là “sợ” ma
Nói
ai “khun nậy” chính là “lớn khôn”
“Cái
ghế” thì gọi “cấy đòn”
“Ăn
vụng” – “ăn phúng” là con một nhà
“Bà
già” thì gọi “mụ tra”
Mẹ
kêu lấy “đúa” cầm ra “rổ” này
“Tâm
thần” thì gọi “ra ngây”
“Nồi
đất” thì lại gọi ngay “trách bù”
(Nguồn
:nguyentrongtao)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét